迎新
词语解释
迎新[ yíng xīn ]
⒈ 迎接新春。
英see the New Year in;
⒉ 欢迎新来的人,特别是学校迎接新生入校。
英welcome new arrivals;
引证解释
⒈ 迎接新年、新春。
引汉 王充 《论衡·解除》:“故岁终事毕,驱逐疫鬼,因以送陈、迎新、内吉也。”
唐 韦元旦 《奉和立春游苑迎春应制》:“灞 涘 长安 恒近日, 殷 正腊月早迎新。”
⒉ 宋 时迎中秋的一种活动。
引宋 吴自牧 《梦粱录·八月》:“中秋前,诸酒库中申明点检所,择日排办迎新,帅府率本州军伍及九县场巡尉军卒,并节制殿步两司军马,往 蒲桥 教场教閲,都人观覩,尤盛於春季也。”
⒊ 指迎娶新人。
引清 叶梦珠 《阅世编·礼乐》:“婚礼隆杀,以予所见,大概如常,独迎新綵轿日异。”
⒋ 欢迎新来的人。
例如:开学第一天,学校举办迎新晚会。
国语辞典
迎新[ yíng xīn ]
⒈ 欢迎新来的人。
例如:「系学会将于十月初举办迎新活动。」
英语to see in the New Year, to welcome new guests, by extension, to receive new students
法语accueillir le Nouvel An, souhaiter la bienvenue à des nouveaux arrivants
分字解释
造句
1.蛇年到,蛇年到,“画蛇添足”将福添;锦上添花乐无边;“杯弓蛇影”如坎坷,勇往直前不畏难;愿你蛇年迎新福,踏着祥云享生活。
2.小年伴随好运到,家家户户都欢喜。全家老少皆上阵,打扫卫生忙不停。窗户玻璃全擦净,墙面灰尘也扫清。肮脏霉运扫出门,干干净净迎新年。愿你快快乐乐迎新年,健健康康美生活!
3.在迎新晚会上,大家载歌载舞迎接新同学的到来。
4.每逢春节来临,家家户户都燃起鞭炮,放起礼花,辞旧迎新,释放一年的快乐。我当然也不例外,过足了放鞭炮的瘾。回忆起童年放鞭炮来,别有一番滋味在心头。
5.山上虎,月中兔,辞旧迎新献祝福;情难隐,事称心,健健康康最为真;功名利,尽努力,开开心心是第一;爆竹响,烟花亮,和和睦睦大吉祥!春节愉快!
6.到了清朝,放爆竹,张灯结彩,送旧迎新的活动更加热闹了。
7.君臣二人饮酒畅谈,直到夜半全城鸣放鞭炮辞旧迎新之时,才起身离开“王记酒铺”。
8.到东晋时期,“送故迎新”不但成为官场惯例,而且还有所谓“送迎之费”。
9.在欢歌乐舞中,市民们欢快地度过2013年的最后一天,准备开心迎新年。
10.初一凌晨子时,家家户户鸣放鞭炮,辞旧迎新,同时摆设供品、点燃鞑子香,叩拜祖宗,祈求神灵保佑全家大小在新的一年中平安无事。
相关词语
- yíng xiāng迎香
- yíng zhàn迎战
- huān yíng欢迎
- yíng hé迎合
- xīn xīng新兴
- xīn guāng新光
- xīn wén新闻
- yíng nián pèi迎年佩
- xīn tǐ shī新体诗
- ěr mù yī xīn耳目一新
- yíng chūn迎春
- xīn zuò新作
- xīn xiān新鲜
- xīn fáng新房
- xīn shēng新声
- liǔ sè xīn柳色新
- xīn jī新机
- xīn mín bào新民报
- xīn chūn新春
- xīn chén dài xiè新陈代谢
- miàn mù yī xīn面目一新
- chóng xīn重新
- xīn rén新人
- xīn mín wǎn bào新民晚报
- zuò xīn作新
- zhàn zhàn xīn湛湛新
- xīn yì qiú xīn新益求新
- quán xīn全新
- shuā xīn刷新
- xīn shǒu新手
- xīn jìn新近
- xīn jìn新进