拼音yǐ miǎn
注音一ˇ ㄇ一ㄢˇ
词性动词
⒈ 用于提起下半句话,表明前半句话是为了使下半句话所说的情形不至于发生。
英in order to avoid; so as not to;
⒈ 用于下半句话开头,表示上文的目的在于使下文的结果不致发生。
引张天翼 《春风》:“鄙人就寝以后,请勿喧哗,以免妨碍鄙人睡眠为荷!”
例如:请你不要再去插手,以免引起新的矛盾。
⒈ 免得、省得。
例如:「我们应该养成『酒后不开车』的习惯,以免发生事故。」
近免得 省得
英语in order to avoid, so as not to
德语um zu verhindern
法语pour éviter
1.我们要言谈文雅,彬彬有礼,不可说些不成体统的话,以免被人笑话。
2.作为成品再出售的电枢要么重绕要么是新的,而且表层有涂料以免运输中磨损。
3.切勿刻意求工,以免画蛇添足,丧失了自然。
4., 在委员分工范围内,党组织决定了的工作,委员之间不要乱加干涉,委员要大胆负责,不来回“请示汇报”,以免耽误工作。
5.劝你们与其临渴掘井,不如未雨绸缪,以免后悔来不及。
6.因为人类之所以会去追问世界的本源问题,在根本上是为了人本身的生活与存在寻找可以立身其上的可靠根基,以免在变幻不定的宇宙面前茫然失措或惶惶不可终日。
7.标题也不能过于抽象、空洞,标题中不能采用非常用的或生造的词汇,以免使读者一见标题就如堕烟海,百思不得其解,待看完全文后才知标题的哗众取宠之意。
8.河上刚结了冰,踏上去要小心翼翼,以免掉下去。
9.在搬运过程中要轻拿轻放,以免碰坏气门嘴,产生漏气。
10.失败并不可怕,但应分析原因,吸取教训,把它当作借鉴,以免重蹈覆辙。